ヌード・ビーチ Nude Beach

バンクーバーの生活・遊び情報誌『Oops! Japanese Magazine』September 4, 2009、編集後記より ↓)

http://www.oopsweb.com/2009/aboutus/message.htm

N君「ヒロシさんって、英語をしゃべるときだと、おもしろいんですね。○○さんが『もしもヒロシの日本語が分かったら、相当おもしろいんだろうな』って言ってましたよ。そんなわけないからね」。小生が普段どんな英語をしゃべっているかというと……。「オレは、オレ自身を見せるのが好きだから、ヌード・ビーチに行った。カナダだけじゃなくて、他の国のヌード・ビーチにも行ったことがある。オレは裸の場所についてのスペシャリストだ」。アタシ、日本語だったら、こんなダイタンなことを言えなかったかもしれないわ。

Mr. N : "Mr. Hiroshi is funny in case that he speak in English. Mr. *** said, "If I would understand his English, he have been so funny in Japanese more than English". That is not true.
What I usually talk about in English is ,,,,,,.
I : "I went to the nude beach because I like showing myself. I have been to the nude beach not only in Canada but also in other countries. I am a specialist of naked places."
When I would speak in Japanese, I could not say such a bold thing.